Immigrant or Expat? I am an Australian man, who married a Swiss woman. We met, and lived in Australia for many years, but of course travelled to Switzerland quite often. However, as is sometimes the case, circumstances in our professional lives changed and we made the decision to settle permanently in Switzerland. So I immigrated. Or emigrated. Or migrated. I wasn’t expatriated, nor did I expatriate myself. But by doing so, I became known by many people in Switzerland as an expat, not an immigrant or migrant. Even years later, when I gained Swiss nationality, I was still referred to as an expatriate and not an immigrant. This is true today. I’m an Aussie expat living in Switzerland,
It’s fun learning a new language. But sometimes trying to use direct word for word translation can result in some very funny expressions! Private school: NO TRESPASSING WITHOUT PERMISSION. Hotel bedroom, Japan: GUESTS ARE REQUESTED NOT TO SMOKE OR DO OTHER DISGUSTING BEHAVIOURS IN BED. Doctor’s surgery, Rome: SPECIALIST IN WOMEN AND OTHER DISEASES. Cocktail lounge, Norway: LADIES ARE REQUESTED NOT TO HAVE CHILDREN IN THE BAR. Hotel, Acapulco: THE MANAGER HAS PERSONALLY PASSED ALL THE WATER SERVED HERE. Hotel airconditioner instructions, Japan: COOLES AND HEATES: IF YOU WANT CONDITION OF WARM AIR IN YOUR ROOM, PLEASE CONTROL YOURSELF. Zoo, Hungary: PLEASE DO NOT FEED THE ANIMALS. IF YOU HAVE
I love something about indefinite pronouns. I found this short text today in my little folder of long forgotten things that I have written about. I can’t recall when I wrote it, but I know why I did. It had something to do with the overuse of indefinite pronouns. Using too many indefinite pronouns is a very habit to get into as a writer, but using nothing else is so much more fun! In the beginning there was nothing, until something arrived, and everything changed. For some reason, something always creates a problem, and so it was to be again. Nothing remained the same thereafter, as something had altered everything.
All languages have silly little irregularities, but English specialises in making pronunciation irregularities a challenge for ESL learners. Try to get your tongue around these tongue twister examples of English pronunciation. 1. The bandage was wound around the wound. 2. The farm was used to produce produce. 3. The dump was so full it had to refuse more refuse. 4. We must polish the Polish furniture. 5. He could lead if he would get the lead out. 6. The soldier decided to desert his dessert in the desert. 7. Since there was no time like the present, he thought it was time to present the present. 8. A bass was